Translation Language:
سورة الـمرسلات
Those sent forth
Verses (50)


Bismillah Sharif

  
5623
Send SMS
77 : 1 وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا
قسم ان کی جو بھیجی جاتی ہیں لگاتار
By the wind sent forth one after the other.
5624
Send SMS
77 : 2 فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا
پھر زور سے جھونکا دینے والیاں
By the blowing violently pushing on with force.
5625
Send SMS
77 : 3 وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا
پھر ابھار کر اٹھانے والیاں
By the scatterers scattering.
5626
Send SMS
77 : 4 فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا
پھر حق ناحق کو خوب جدا کرنے والیاں
By those separating (the truth and falsehood).
5627
Send SMS
77 : 5 فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا
پھر ان کی قسم جو ذکر کا لقا کرتی ہیں
By those bringing down the Reminder.
5628
Send SMS
77 : 6 عُذْرًا أَوْ نُذْرًا
حجت تمام کرنے یا ڈرانے کو
To excuse or Warn.
5629
Send SMS
77 : 7 إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ
بیشک جس بات کا تم وعدہ دیے جاتے ہو ضرور ہونی ہے
Surely that which you are promised will befall.
5630
Send SMS
77 : 8 فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ
پھر جب تارے محو کردیے جائیں
When the stars are extinguished.
5631
Send SMS
77 : 9 وَإِذَا السَّمَاء فُرِجَتْ
اور جب آسمان میں رخنے پڑیں
And the heaven gets split.
5632
Send SMS
77 : 10 وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ
اور جب پہاڑ غبار کرکے اڑا دیے جا ئیں
And when the mountains are blown as dust.
5633
Send SMS
77 : 11 وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ
اور جب رسولوں کا وقت آئے
And when the Messengers time is set.
5634
Send SMS
77 : 12 لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ
کس دن کے لیے ٹھہرائے گئے تھے
For what day are they delayed.
5635
Send SMS
77 : 13 لِيَوْمِ الْفَصْلِ
روز فیصلہ کے لیے
For the Day of Decision.
5636
Send SMS
77 : 14 وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ
اور تو کیا جانے وہ روز فیصلہ کیا ہے
And what will explain you what is the Day of Decision.
5637
Send SMS
77 : 15 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
جھٹلانے والوں کی اس دن خرابی
Woe for the beliers on that day.
5638
Send SMS
77 : 16 أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ
کیا ہم نے اگلوں کو ہلاک نہ فرمایا
Have We not destroyed the former.
5639
Send SMS
77 : 17 ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ
پھر پچھلوں کو ان کے پیچھے پہنچائیں گے
That we will send the latter to follow them.
5640
Send SMS
77 : 18 كَذَلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ
مجرموں کے ساتھ ہم ایسا ہی کرتے ہیں
Thus We deal with the guilty.
5641
Send SMS
77 : 19 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
اس دن جھٹلانے والوں کی خرابی
Woe on that day for the believers.
5642
Send SMS
77 : 20 أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّاء مَّهِينٍ
کیا ہم نے تمہیں ایک بے قدر پانی سے پیدا نہ فرمایا
Did We not create you with a base fluid.
5643
Send SMS
77 : 21 فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَّكِينٍ
پھر اسے ایک محفوظ جگہ میں رکھا
Then kept it in a guarded place.
5644
Send SMS
77 : 22 إِلَى قَدَرٍ مَّعْلُومٍ
ایک معلوم اندازہ تک
For a known term.
5645
Send SMS
77 : 23 فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ
پھر ہم نے اندازہ فرمایا، تو ہم کیا ہی اچھے قادر
Then We determined. And excellent Determiner are we.
5646
Send SMS
77 : 24 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
اس دن جھٹلانے والوں کی خرابی
Woe on that day for the believers.
5647
Send SMS
77 : 25 أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا
کیا ہم نے زمین کو جمع کرنے والی نہ کیا
Have We not made the earth a gathering place.
5648
Send SMS
77 : 26 أَحْيَاء وَأَمْوَاتًا
تمہارے زندوں اور مردوں کی
Both for the living and for the dead.
5649
Send SMS
77 : 27 وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُم مَّاء فُرَاتًا
اور ہم نے اس میں اونچے اونچے لنگر ڈالے اور ہم نے تمہیں خوب میٹھا پانی پلایا
And placed therein high mountains and given you to drink sweet water therein?
5650
Send SMS
77 : 28 وَيْلٌ يوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
اس دن جھٹلانے والوں کی خرابی
Woe to the believers on that day.
5651
Send SMS
77 : 29 انطَلِقُوا إِلَى مَا كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ
چلو اس کی طرف جسے جھٹلاتے تھے
Depart to that which you used to deny ( the punishment).
5652
Send SMS
77 : 30 انطَلِقُوا إِلَى ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ
چلو اس دھوئیں کے سائے کی طرف جس کی تین شاخیں
Depart to the shadow falling threefold.
5653
Send SMS
77 : 31 لَا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ
نہ سایہ دے نہ لپٹ سے بچائے
( Which yet is) no relief nor shelter from the flame.
5654
Send SMS
77 : 32 إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ
بیشک دوزخ چنگاریاں اڑاتی ہے
It throws sparks like castles.
5655
Send SMS
77 : 33 كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ
جیسے اونچے محل گویا وہ زرد رنگ کے اونٹ ہیں
Or as it might be camels of bright yellow hue.
5656
Send SMS
77 : 34 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
یہ دن ہے کہ وہ بول نہ سکیں گے
Woe to the beliers on that day.
5657
Send SMS
77 : 35 هَذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ
اور نہ انہیں اجازت ملے کہ عذر کریں
This is a Day when they donot speak.
5658
Send SMS
77 : 36 وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ
اس دن جھٹلانے والوں کی خرابی
Nor they are allowed to put forth excuses.
5659
Send SMS
77 : 37 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
یہ ہے فیصلہ کا دن، ہم نے تمہیں جمع کیا اور سب اگلوں کو
Woe to the beliers on that day.
5660
Send SMS
77 : 38 هَذَا يَوْمُ الْفَصْلِ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ
اب اگر تمہارا کوئی داؤ ہو تو مجھ پر چل لو
This is the Day of Decision. We have brought you and the men of old together.
5661
Send SMS
77 : 39 فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ
اس دن جھٹلانے والوں کی خرابی
If now you have any trick use it against Me.
5662
Send SMS
77 : 40 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
بیشک ڈر والے سایوں اور چشموں میں ہیں
Woe to the beliers on that day.
5663
Send SMS
77 : 41 إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ
اور میووں میں جو ان کا جی چاہے
The righteous are amid shade and fountains.
5664
Send SMS
77 : 42 وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ
کھاؤ اور پیو رچتا ہوا اپنے اعمال کا صلہ
And fruits such as they desire.
5665
Send SMS
77 : 43 كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
بیشک نیکوں کو ہم ایسا ہی بدلہ دیتے ہیں
Eat, drink and welcome O you blessed in return for what you did.
5666
Send SMS
77 : 44 إِنَّا كَذَلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنينَ
اس دن جھٹلانے والوں کی خرابی
Thus do We reward the good.
5667
Send SMS
77 : 45 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
کچھ دن کھالو اور برت لو ضرور تم مجرم ہو
Woe to the beliers on that day.
5668
Send SMS
77 : 46 كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ
اس دن جھٹلانے والوں کی خرابی
Eat and enjoy a little (on earth) you are guilty.
5669
Send SMS
77 : 47 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
اور جب ان سے کہا جائے کہ نماز پڑھو تو نہیں پڑھتے
Woe to the beliers on that day.
5670
Send SMS
77 : 48 وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ
اس دن جھٹلانے والوں کی خرابی
When it is said to them, ‘ Bow down’ they do not bow down.
5671
Send SMS
77 : 49 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
پھر اس کے بعد کون سی بات پر ایمان لائیں گے
Woe to the belies on that day.
5672
Send SMS
77 : 50 فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ
یہ آپس میں کاہے کی پوچھ گچھ کررہے ہیں
On what statement after that will they believe.

Send SMS



Enter Mobile Number
E.g: 923111638765

Select Language